Побег (Глава 3)
- Америка Зарубежное
- Сказки
- Проза
"Быть мраморной статуей - это ужасно, - думал Тип, - это просто немыслимо. Она говорит, что много лет меня терпела, а теперь решила избавиться. Но зачем же для этого превращать меня в статую? Кому охота торчать неподвижно всю жизнь посреди цветника! Нет, надо бежать, и немедля, пока она не заставила меня выпить свое гадкое зелье".
Он подождал, пока не понял по храпу, доносившемуся из соседней комнаты, что старая ведьма крепко уснула, потом тихонько встал и пошел к шкафу, где хранилась еда.
- Кто же пускается в путь на голодный желудок? - рассуждал он, шаря по полкам.
Но найти удалось лишь несколько корок хлеба. В поисках сыра Тип решил заглянуть в корзину Момби, с которой она вернулась из деревни. Там он наткнулся на перечницу с оживительным порошком.
"Возьму-ка я его с собой, - подумал он, - иначе Момби наверняка употребит его на какое-нибудь злодейство". И он сунул перечницу в карман вместе с хлебом и сыром.
Тип осторожно вышел из дома и запер за собой дверь. В небе ярко светила луна, сияли звезды, ночь казалась особенно мирной и свежей после душной и зловонной кухни.
- Хорошо, что я ухожу, - тихо сказал Тип, - я никогда не любил старуху. Удивляюсь, как я вообще к ней попал.
Он медленно зашагал по дороге, но тут внезапная мысль заставила его остановиться.
- Я не хочу оставлять Тыквоголового Джека на милость старой Момби, - решил он. - Джек - мой, пусть она его оживила, но сделал-то его я.
Он направился к коровнику, где был заперт Тыквоголовый, открыл дверь и заглянул внутрь.
Джек смирно стоял в стойле, при свете луны Тип разглядел его лицо, улыбающееся весело, как всегда.
- Пойдем! - сказал мальчик и поманил его рукой.
- Куда? - отозвался Джек.
- Я сам пока не знаю, - признался Тип, улыбаясь в ответ на его улыбку. - Пожалуй, куда глаза глядят.
- Отлично, - отвечал Джек и, неуклюже переставляя ноги, вышел из коровника во двор, залитый лунным светом.
Они двинулись по дороге. Джек шел, прихрамывая, в суставах его то и дело что-то вывихивалось, и нога, вместо того чтобы сгибаться вперед, вдруг выгибалась назад, из-за чего бедняга каждый раз падал. Он, однако, скоро научился справляться с этой напастью.
Шли они хоть и не очень быстро, зато без остановок, и к тому часу, когда луна поблекла и из-за гор показались первые лучи солнца, уже были достаточно далеко и могли не опасаться погони. Более того, из хитрости Тип несколько раз менял направление, так что, если бы кто-нибудь захотел их выследить, нелегко было бы догадаться, куда они держат путь и в какой стороне их искать.
Счастливый тем, что избежал, по крайней мере на время, печальной участи быть превращенным в мраморную статую, мальчик решил наконец дать отдых себе и своему товарищу. Они присели на траву у дороги.
- Давай позавтракаем, - предложил Тип.
Тыквоголовый Джек с недоумением посмотрел на него, а от еды отказался.
- Сдается мне, что ты устроен как-то иначе, чем я, сказал он.
- Еще бы не иначе, - ответил Тип, - кто же, как не я, тебя смастерил.
- Как! Ты меня смастерил? - поразился Джек.
- Конечно. Я собрал тебя. Я вырезал твои глаза, нос и рот, - гордо сказал Тип. - И одел тебя тоже я.
Джек критически осмотрел себя со всех сторон.
- По-моему, ты справился отлично, - одобрил он.
- Да, как будто неплохо, - скромно согласился Тип, ведь он-то уже ясно видел изъяны и недоделки в своей работе. - Но если бы я знал, что нам предстоит путешествовать вместе, я бы отнесся к делу посерьезнее.
- Выходит, - вдруг с удивлением воскликнул Тыквоголовый, сам поразившись своему открытию, - выходит, что ты - мой создатель, мой родитель, мой отец!
- Лучше сказать - твой изобретатель, - со смехом отвечал мальчик. - Да, сын мой, это я тебя изобрел и сделал!
- Значит, я должен тебя слушаться, - рассудил деревянный человек, - а ты должен меня беречь и опекать.
- На том и порешим, - заключил Тип, вскакивая на ноги. - А теперь - пора в путь.
- Куда мы направляемся? - спросил Джек, когда они вновь зашагали по дороге.
- Пока не знаю точно, - признался мальчик, - но надеюсь, что на юг. А если мы идем на юг, то рано или поздно придем в Изумрудный Город.
- А что это за город? - поинтересовался Тыквоголовый.
- О, это столица и самый большой город Страны Оз. Сам я никогда не бывал в нем, но слышал много. Например, что когда-то там правил могущественный Волшебник, и еще - что все там зеленого цвета, подобно тому как в нашем Королевстве Гилликинов все фиолетового цвета.
- А разве здесь все фиолетовое?
- Конечно. Разве ты сам не видишь? - отвечал мальчик.
- Я, кажется, не различаю цвета, - растерянно признался Тыквоголовый,
оглядевшись вокруг.
- Трава фиолетовая, и деревья фиолетовые, и дома, и изгороди - все фиолетовое, - объяснял ему Тип. - А в Изумрудном Городе все зеленое, в стране, что лежит к востоку, - все голубое, в Южной Стране Кводлингов - все розовое, а в Западной, Мигунов, где правит Железный Дровосек, - все желтое.
- А-а, - протянул Джек. Помолчав немного, он переспросил: - Ты говоришь, что Мигунами правит Железный Дровосек?
- Да, это он помог Дороти победить Злую Ведьму Запада, и в благодарность за это Мигуны избрали его своим правителем, а Страшилу народ Изумрудного Города сделал своим королем.
- О Боже! - вздохнул Джек. - Я совсем запутался. Кто такой Страшила?
- Это еще один друг Дороти, - отвечал Тип.
- А кто такая Дороти?
- Это девочка, которая прилетела из Канзаса, расположенного где-то в Потустороннем Мире. Она прилетела сюда на урагане, а в путешествии по Стране Оз ее сопровождали Страшила и Железный Дровосек.
- Где же она теперь? - не унимался Тыквоголовый.
- Глинда, правительница Кводлингов, помогла ей вернуться домой, - отвечал мальчик.
- А что сталось со Страшилой?
- Я уже сказал тебе. Он правит Изумрудным Городом, - терпеливо растолковывал ему Тип.
- А я думал, что им правит Волшебник - ты сам, кажется, так сказал, - бедняга Джек совсем растерялся.
- Сказал, но не так. Слушай еще раз и будь внимателен, - Тип старался говорить медленно, глядя прямо в глаза улыбающемуся Тыквоголовому. - Дороти отправилась в Изумрудный Город просить Волшебника, чтобы тот отправил ее обратно в Канзас. Страшила и Железный Дровосек пошли вместе с ней. Однако Волшебник не смог отправить ее домой - он оказался не очень-то и могущественным. Когда же ему пригрозили разоблачением, он сделал большой воздушный шар и улетел на нем неизвестно куда, и с тех пор никто его не видел.
- Поразительно интересная история, - удовлетворенно заключил Джек, - и я понял в ней решительно все, кроме твоих объяснений.
- Вот и хорошо, - одобрил Тип. - После того как Волшебник улетел, народ Изумрудного Города избрал Страшилу своим королем, и, говорят, он пользуется всеобщей любовью.
- Мы с ним познакомимся? - поинтересовался Джек.
- Можем познакомиться, - ответил мальчик, - если ты, конечно, не против.
- Ни в коем случае, дорогой папаша, - сказал Тыквоголовый. - Я с тобой всегда заодно.