Слон на воеводстве
Кто знатен и силен, Да не умен, Так худо, ежели и с добрым сердцем он.
На воеводство был в лесу посажен Слон.
Хоть, кажется, слонов и умная порода, Однако же в семье не без урода; Наш Воевода* В родню был толст, Да не в родню был прост; А с умыслу он мухи не обидит, Вот добрый Воевода видит - Вступило от овец прошение в Приказ*:
"Что волки-де совсем сдирают кожу с нас". - "О плуты! - Слон кричит. - Какое преступленье!
Кто грабить дал вам позволенье?" А волки говорят: "Помилуй, наш отец!
Не ты ль нам к зиме на тулупы Позволил легонький оброк собрать с овец?
А что они кричат, так овцы глупы:
Всего-то придет с них с сестры по шкурке снять, Да и того им жаль отдать". - "Ну то-то ж, - говорит им Слон, - смотрите!
Неправды я не потерплю ни в ком:
По шкурке, так и быть, возьмите; А больше их не троньте волоском".
* Воевода - начальник войск, а также начальник города или округа в старой Руси.
* Приказ - в старину Приказами назывались правительствен-ные учреждения.