Рама и Лакшмана отправляются на поиски Ситы
Не в силах произнести ни слова, стояли братья на пороге хижины.
- Время уходит, - сказал наконец Лакшмана. - Скорее в путь!
- Куда? - возразил ему Рама. - Мы даже не знаем, кто похититель. Давай поищем его следы.
Они обошли хижину, но сумели разглядеть на песке и в траве лишь легкие отпечатки женских ног.
- Это шаги Ситы, - сказал Рама. - Я понял: ее похитили не люди, здесь был кто-то из злых ракшасов. Только они да светлые боги могут скользить по земле, не задевая ее.
- Ты прав, - согласился Лакшмана. - И все равно, кто-нибудь да видел похитителей! Идем.
Набросив на плечи плащи из древесной коры, на которые они, подобно отшельникам, давно уже сменили царские одежды, братья стали обходить окрестности, расспрашивая всех, кто попадался им по пути, о Сите.
- Нет, мы не видели ее, - отвечали отшельники, жившие в лесу.
- Мы не видели ничего! - отвечали, пряча глаза, хищные звери.
- Был полдень, и мы спали в тени! - уклончиво говорили птицы.
И только олени, когда братья обращались к ним, ничего не говоря, уносились на юг, да река, печально журча, устремляла туда же свои струи.
- Ты знаешь, не напрасно бегут олени и недаром река меняет свое течение! - сказал Лакшмана. - Последуем за ними!
И действительно, стоило братьям пройти на юг путь, равный половине дня, как они заметили в траве горящие на солнце кусочки золота.
Рама нагнулся и поднял один.
- Странно! - сказал он. - Такими пластинками искусные мастера обивают бока царских кораблей и колесниц. Но как могла эта пластинка попасть сюда, в лесную глушь, где нет ни воды, ни дорог? Что бы это значило?
Они сделали еще несколько шагов, и куски золота стали попадаться все чаще. Наконец они увидели капли крови на траве и впереди услышали стон.
С тревогой и испугом бросились туда братья и наткнулись на лежащего в траве Джатаю.
- Что с тобой, благородный ястреб? - спросил Рама, наклоняясь над ним.
- Кто так жестоко изранил тебя?
- Торопитесь выслушать, что я скажу, - прошептал умирающий царь птиц.
- Недавно здесь промчался в колеснице, обитой золотом, злой демон Равана.
Он стоял подобный воплощению зла, а у ног его лежала без чувств прекрасная Сита. Я знал, что Раване не суждено погибнуть от когтей птицы, но не мог не вступиться за женщину и бросился в бой. Равана победил... Спешите на юг.
Там, на острове Ланка, стоит белокаменный город, обнесенный высокой стеной.
В нем воздвигнут прекрасный дворец. Туда, должно быть, и понес ракшас Ситу...
С этими словами король ястребов умер. Печальные Рама и Лакшмана подняли его тело и, как велят поступать боги с героями, положили его на груду сухих веток. Они воспламенили их, и скоро от погребального костра осталась только куча тлеющих углей.
Затем братья продолжили свой путь. Они шли к океану путем, который указал им благородный Джатаю.